Difference between revisions of "São Galvãoan Slang"

From Sphere
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:
  
  
 +
'''Amazona:''' A Valeran.<br>
 
'''Cidadão:''' Citizen. A native born São Galvãoan.<br>
 
'''Cidadão:''' Citizen. A native born São Galvãoan.<br>
 
'''Espaçador:''' Spacer. Anyone born in a space habitat, such as an Oceanian.<br>
 
'''Espaçador:''' Spacer. Anyone born in a space habitat, such as an Oceanian.<br>
'''Niveladora:''' (Derogatory) Levellers. The Libertadores. Exhuman extremists.<br>
+
'''Libby:''' (Derogatory)Short for Libertador. Generally used to refer to either the Libertadors themselves, or other high-transgene military dictatorships.<br>
'''Pioneiro:''' Pioneer. Anyone who choses to purchase and develop their own land on São Galvão<br>
 
 
'''Zodíaco:''' Zodiac. A ZOCU sympathizer or peace activist.<br>
 
'''Zodíaco:''' Zodiac. A ZOCU sympathizer or peace activist.<br>
 +
'''Farmhand:''' Someone from any small farming community who has moved to a larger city or town. <br>
 +
'''Skinny/Skinnies:''' Transgenes with cosmetic enhancements or a purified metabolism. <br>
 +
'''Gasfolk:''' Anyone involved in the He3 mining business. <br>
  
 
== Military Slang ==
 
== Military Slang ==

Revision as of 18:35, 12 May 2011

General Slang

Amazona: A Valeran.
Cidadão: Citizen. A native born São Galvãoan.
Espaçador: Spacer. Anyone born in a space habitat, such as an Oceanian.
Libby: (Derogatory)Short for Libertador. Generally used to refer to either the Libertadors themselves, or other high-transgene military dictatorships.
Zodíaco: Zodiac. A ZOCU sympathizer or peace activist.
Farmhand: Someone from any small farming community who has moved to a larger city or town.
Skinny/Skinnies: Transgenes with cosmetic enhancements or a purified metabolism.
Gasfolk: Anyone involved in the He3 mining business.

Military Slang

Diabo de brilho: Glittering Devil. Any Mercurion Drive equipped Combat Frame, originated as the name for the Sarissa in Brazilian Inel circles.
Bata-fora: Knock-off. Any cheaply made, shoddily built vehicle or weapon. Originally named for Libertadore Peltast clones.
Tijolo do vôo: Flying Brick. A space-use unit being used inside of an atmosphere.
Clone do cometa vermelho:(Derogatory) Clone of the Red Comet. General nickname for any flashy pilots who get arrogant and paint their machines in gaudy colors.
Expresso contornado: Skirted Express. Any Bear-series combat frame.