Difference between revisions of "São Galvãoan Slang"
Line 10: | Line 10: | ||
== Military Slang == | == Military Slang == | ||
− | '''Diabo de brilho:'''Any Mercurion Drive equipped Combat Frame, originated as the name for the Sarissa in Brazilian Inel circles.<br> | + | '''Diabo de brilho:''' Glittering Devil. Any Mercurion Drive equipped Combat Frame, originated as the name for the Sarissa in Brazilian Inel circles.<br> |
'''Bata-fora:''' Knock-off. Any cheaply made, shoddily built vehicle or weapon. Originally named for Libertadore Peltast clones.<br> | '''Bata-fora:''' Knock-off. Any cheaply made, shoddily built vehicle or weapon. Originally named for Libertadore Peltast clones.<br> | ||
'''Tijolo do vôo:''' Flying Brick. A space-use unit being used inside of an atmosphere.<br> | '''Tijolo do vôo:''' Flying Brick. A space-use unit being used inside of an atmosphere.<br> |
Revision as of 08:51, 17 March 2011
General Slang
Cidadão: Citizen. A native born São Galvãoan.
Espaçador: Spacer. Anyone born in a space habitat, such as an Oceanian.
Niveladora: (Derogatory) Levellers. The Libertadores. Exhuman extremists.
Pioneiro: Pioneer. Anyone who choses to purchase and develop their own land on São Galvão
Zodíaco: Zodiac. A ZOCU sympathizer or peace activist.
Military Slang
Diabo de brilho: Glittering Devil. Any Mercurion Drive equipped Combat Frame, originated as the name for the Sarissa in Brazilian Inel circles.
Bata-fora: Knock-off. Any cheaply made, shoddily built vehicle or weapon. Originally named for Libertadore Peltast clones.
Tijolo do vôo: Flying Brick. A space-use unit being used inside of an atmosphere.
Clone do cometa vermelho:(Derogatory) Clone of the Red Comet. General nickname for any flashy pilots who get arrogant and paint their machines in gaudy colors.
Expresso contornado: Skirted Express. Any Bear-series combat frame.