Difference between revisions of "A Basic Guide to Honorifics"

From Sphere
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 21: Line 21:
 
'''-sempai'''<br>
 
'''-sempai'''<br>
 
This is a familiar honorific used towards a senior colleague.
 
This is a familiar honorific used towards a senior colleague.
 +
 +
'''-sensei'''<br>
 +
Denotes a master of any profession, art or craft.
 +
 +
'''-shishou'''<br>
 +
Like sensei but denotes greater respect and indicates grand mastery of a limited number of traditional arts - other arts may use ''-sensei'' universally.
  
 
'''-chan'''<br>
 
'''-chan'''<br>

Revision as of 09:08, 4 July 2013

The following may or may not be correct historically in the real world but then again, Amahara is Not Japan.

-san
The vanilla honorific used between adults of comparable rank.

-kun
Indicates address to a person of lower rank, of either gender.

-dono
An honorific used to address someone of the same high rank as yourself - effectively -sama without implying a lower rank on your own part. Appropriate between nobility.

-sama
An honorific indicating great respect and difference in rank. It at once denotes high rank on the part of the person being addressed and acknowledges lower rank of the speaker.

-hime
Means princess, implies being unmarried.

-oujosama
Means lady (of higher rank) and is less distant than -hime. This would be what Zanka grew up being referred to as by the maids.

-sempai
This is a familiar honorific used towards a senior colleague.

-sensei
Denotes a master of any profession, art or craft.

-shishou
Like sensei but denotes greater respect and indicates grand mastery of a limited number of traditional arts - other arts may use -sensei universally.

-chan
Very intimate and dimunitive form of address.